Klíčová slova: rodinná sága, Malajsie, japonská okupace, mezigenerační trauma, koloniální minulost, indická diaspora, babička a vnučka, rodinná tajemství, identita a domov, historická beletrie
Děj: Román se odehrává v Malajsii a střídá dvě časové roviny: 1940–50. léta během japonské okupace a poválečných otřesů, a současnost, kdy se dospělá matematička Durga vrací z Kanady na venkov k babičce Mary na oslavu Diwali.[1][2][3] Mary je sarkastická, tvrdá a tajnůstkářská žena, s níž má Durga komplikovaný vztah, poznamenaný nevyřčenými křivdami a generačním napětím.[1][2] Při jedné prudké hádce Durga z nepozornosti způsobí požár domu; ten donutí obě ženy přesunout se do jednoduchého přístřešku a strávit spolu několik dní v provizorních podmínkách.[1][3] V tísnivém, izolovaném prostředí začnou vyplouvat na povrch rodinná tajemství, která Mary celá desetiletí potlačovala: její dětství v chudé indické rodině v Malajsii, zkušenost s japonskou okupací, strach, násilí i kompromisy, které musela udělat, aby přežila a ochránila své nejbližší.[2][3] Vyprávění se vrací k Maryinu bratrovi a dalším příbuzným, k období, kdy vesnici ohrožovala válka, hlad a politické nepokoje; postupně se ukazuje, že některá z Maryiných legend a „pohádek“ pro Durgino dětství byly ve skutečnosti zakódované vzpomínky na traumata, vinu a zradu.[2][9] Durga zjišťuje, že její vlastní rodinná historie je mnohem temnější, než si kdy představovala: Mary možná nese podíl viny na tragédiích, které zasáhly jejich rod, a některá rozhodnutí vedla k úmrtím i k rozbití rodinných vazeb.[2][3] Současně se Durga musí vyrovnat s vlastním exilovým životem, s představami o domově a identitě, a znovu přehodnotit, zda svou babičku odsuzovala spravedlivě, nebo naopak nedokázala pochopit, jaké podmínky formovaly Maryino kruté chování.[2][9] Kniha vrcholí tím, že se jednotlivé časové linie protnou: tajemství, která Mary skrývala, jsou konečně vyslovena, což rozbije idealizované i démonizované obrazy v rodině a nutí Durgu přijmout složitost minulosti i křehkost lidské morálky v extrémních situacích. Román tak zobrazuje, jak se z „příběhů“ stávají přízraky, které pronásledují další generace, a jak obtížné je rozlišit mezi obětí a viníkem, když válka a strach zničí běžné morální hranice.[2][3][9]
Cílová skupina: Kniha je určena především dospělým čtenářům, případně starším mladým dospělým, které zajímá literární a historická beletrie, příběhy o rodinných tajemstvích, mezigeneračních vztazích a koloniálních dějinách jihovýchodní Asie; vhodná je pro čtenáře, kteří ocení pomalejší, atmosférické vyprávění s důrazem na psychologii postav a témata viny, paměti a identity.[2][4][9]